2008-05-06

„Hasta los huesos“ (Down to the bone, René Castillo, 2001, 9 min)

balso klosčių minkštimas karštas
brinksta ir drioksi metalo skoniu

llorona

po vokais stiklakūnis drumsčias
skyla ir pliūpteli kriokliu raudonu

llorona

dar tvinksnis ir atplėšia vožtuvus
švokščia vėjas grobų vargonuos

llorona

melskis ir gulkis ant dugno llorona
dumblu burną užpils tau llorona
žuvys akis išles tau llorona
upė priglobs tavo ir tavo vaiko lavoną

llorona


kūrinys, kuris iš dalies galėtų iliustruoti (ok, ne iliustruoti, o įgarsinti) kitą kūrinį - mano vienos draugės, kuri anksčiau vadinosi panytėle, o dabar - kadugėliu: llorona

2 komentarai:

septyni rašė...

http://www.youtube.com/watch?v=0gQ31m4Yt0s

Anonimiškas rašė...

Och, kaip vieną iš nerealiausių quest'ų Grim Fandango priminė...

Mani Calavera...

Bet čia jau Meksikiečių mistifikacijos įtaka. Patinka man jų tiesmukas suvokimas apie pomirtinį gyvenimą :)